Cómo decir gracias en portugués

cómo decir gracias en portugués

Aprender a decir “gracias” en diferentes idiomas es una forma maravillosa de mostrar respeto y aprecio por la cultura de otras personas. El portugués es uno de los idiomas más hablados en el mundo y saber cómo expresar gratitud en esta lengua puede abrir puertas y fortalecer relaciones personales y profesionales, así como conocer los distintos acentos en portugués.

En este post, vamos a ver las diferentes formas de decir gracias en portugués y cómo usarlas en diversas situaciones. También te daremos las claves para aprender portugués y que puedas hablar de manera fluida este magnífico idioma.

Cómo decir gracias en portugués: las formas básicas

En portugués, como en muchos otros idiomas, existen varias formas de expresar gratitud, y la elección de la palabra adecuada depende del contexto y del nivel de formalidad de la situación. Estas son las formas más comunes de decir gracias en portugués:

  • Obrigado / Obrigada: esta es la forma más estándar y general de decir gracias. “Obrigado” se utiliza cuando un hombre quiere expresar gratitud, mientras que “obrigada” se usa cuando una mujer quiere decir gracias. Por ejemplo, si alguien te hace un favor, puedes simplemente decir “obrigado” u “obrigada” para mostrar tu agradecimiento.
  • Muito Obrigado / Muita Obrigada: esta es una versión más enfatizada de “obrigado” y “obrigada”. Significa “muchas gracias” y se usa cuando deseas expresar un agradecimiento más profundo. Es una forma excelente de mostrar cuánto aprecias lo que alguien ha hecho por ti.
  • Obrigadíssimo / Obrigadíssima: esta es una forma aún más enfatizada que “muito obrigado” o “muita obrigada”. Es como decir “muchísimas gracias” en español. Usar esta forma demuestra una gratitud extrema y puede ser apropiada en situaciones muy especiales.

Formas informales de decir gracias en portugués

En situaciones más casuales o con amigos cercanos, se pueden utilizar formas menos formales de expresar gratitud en portugués. Estas son las más utilizadas:

  • Valeu: esta expresión es similar a decir gracias en inglés. Es informal y se usa en conversaciones cotidianas con amigos. Por ejemplo, si un amigo te presta su coche, puedes responder con un simple “valeu”.
  • Brigado / Brigada: esta es una versión abreviada de “obrigado” y “obrigada”. Es muy informal y se utiliza principalmente en Brasil. Al igual que “valeu”, es perfectamente adecuado en situaciones cotidianas con amigos.

Otras formas de expresar gratitud en portugués

El portugués es un idioma rico en expresiones y formas de comunicación, por lo que hay otras maneras de mostrar gratitud que no son solo “obrigado” o “valeu”. Aquí te presentamos algunas:

  • Agradecido / Agradecida: esta es una forma más formal de expresar gratitud. Por ejemplo, puedes decir: “Estoy agradecido por tu ayuda” o “Estoy agradecida por tu amabilidad”. En portugués, sería “Estou agradecido pela tua ajuda” o “Estou agradecida pela tua gentileza”.
  • Agradecer de Coração: significa “agradecer de corazón” en español. Es una forma sincera y cálida de expresar gratitud hacia alguien. Por ejemplo, puedes decir: “Agradeço de coração por tudo o que fizeste por mim”, que se traduce como “Agradezco de corazón por todo lo que hiciste por mí”.
  • Estou Grato / Estou Grata: esta es otra forma de expresar gratitud y se puede usar tanto en situaciones formales como informales. Por ejemplo, “Estou grato pela tua ajuda” significa “Estoy agradecido por tu ayuda”.

Cómo decir “de nada” en portugués

Para responder a un agradecimiento y decir de nada en portugués hay varias; la elección de la expresión adecuada dependerá del contexto y del nivel de formalidad. Aquí están algunas de las formas más habituales:

  • De nada: esta es la forma más común y universal de decir “de nada” en portugués. Es apropiada para la mayoría de las situaciones y es adecuada tanto en contextos formales como informales.
  • Não há de quê: esta expresión se utiliza en situaciones informales. Es una forma más amigable de responder a un agradecimiento.
  • Não tens de quê: esta expresión se usa en situaciones casuales con amigos y familiares.
  • Foi um prazer: significa “fue un placer” en español y se usa para expresar que ayudar o hacer algo por alguien fue un placer y que no es necesario agradecer.
  • Estou à disposição: significa “estoy a tu disposición” en español. Esta es una forma de ofrecer ayuda futura y a la vez expresar que no es necesario agradecer por la ayuda actual.
  • Com prazer: significa “con gusto” en español. Similar a “foi um prazer”, esta expresión indica que se hizo algo con gusto y no es necesario el agradecimiento.
  • Por nada: al igual que en español, “por nada” se utiliza en situaciones informales y es una respuesta común a un agradecimiento.

Recuerda que la elección de la expresión dependerá del contexto y de tu nivel de comodidad con el interlocutor. Todas estas expresiones son formas amables y educadas de responder a un agradecimiento en portugués.

Aprende portugués en la mejor academia

Como ves, hay muchas maneras de decir gracias y de nada en portugués. Si quieres aprender portugués, en Agoralingua te ofrecemos clases de portugués adaptadas a tus necesidades, pueden ser online o presenciales, clases de conversación, particulares, etc. Aquí puedes hacer una prueba de nivel gratuita para saber el nivel que tienes del idioma y qué necesitas para seguir progresando.

Quizá puedes empezar por el abecedario en portugués, los números en portugués o la lista de verbos en portugués más usados. Nuestros profesores conseguirán que aprendas rápido y de manera escalonada para que comiences a hablar desde el primer día. ¡Seguro que terminarás amando el portugués como nosotros! Contacta con nosotros y empieza cuanto antes. Te esperamos

 

También te puede interesar
alimentos en portugués
Alimentos en portugués: amplía tu vocabulario y conoce la cultura gastronómica
Suscríbete a nuestra newsletter y disfruta de un 10% de descuento en tu primera compra